Og hún svaraði henni: "Ég vil gjöra allt, sem þú segir."
És õ monda néki: Mindazt, a mit mondasz, megcselekszem.
Að öllu, svo sem þú segir, mun ég við þig gjöra, því að allir samborgarmenn mínir vita, að þú ert væn kona.
Mindent, a mit mondasz, megteszek néked; mert tudja az én népemnek egész kapuja, hogy derék asszony vagy.
Þetta snýst ekki aðeins um það sem þú segir okkur. Það kann að vera að við fáum einnig upplýsingar um þig frá öðrum aðilum.
Nem csak azokról az információkról van szó, amit Ön közöl velünk – más forrásból is hozzájuthatunk Önt érintő információhoz.
Hvað sem þú segir, til er ég.
Mi? - Amit csak akarsz. Mindenben benne vagyok.
Viltu sverja hátíðlega að það sem þú segir hér sé aðeins sannleikur í guðs nafni?
Esküszik, hogy vallomásában az igazat csakis az igazat mondja?
Með nóg sakfellingar sannleikurinn er allt sem þú segir það er.
Ha elég meggyőző az ember, bármit elhisznek neki.
Ég heyri ekkert sem þú segir þegar þú ert í þessari peysu.
Egy szavadat sem értem, amíg ez a kardigán rajtad van.
Og líka, við heyrum allt sem þú segir.
És egyébként mindent hallottunk, amit mondtál.
Ef mér líkar ekki það sem þú segir ferðu út um gluggann.
Ha nem tetszik, amit mond, kihajítom az ablakon.
Í hvert sinn sem þú segir "póstmaður" ætla ég að lemja þig.
Akárhányszor kimondod a "postás" szót, Jay, meg foglak ütni.
Og að þínir menn séu ótrúlega tryggir. Þeir geri hvað sem þú segir.
Azt mondta, nagyon hűségesek hozzád a srácok.
Ég skil nefnilega ekki neitt af því sem þú segir.
Az az igazság, hogy nem jön át a könyv üzenete.
Kannski finnst þér það sem þú segir mikilvægara en það sem ég segi.
Vagy talán azt gondolja, hogy a maga mondandója fontosabb, mint az enyém.
Þú getur leikið aðeins af fingrum fram en megnið af því sem þú segir var hannað uppi, það sama á við alla hina.
Egy kicsit improvizálhatsz, de a többségét annak, amit mondasz, odafent tervezték meg, ahogy minden mást rajtad.
11.45 Þá tók lögvitringur einn til orða: 'Meistari, þú meiðir oss líka með því, sem þú segir.'
47És monda néki valaki: Ímé a te anyád és testvéreid odakünn állanak, és szólni akarnak veled.
• Auðkenni þess staðar á vefsíðu okkar þar sem efnið sem þú segir að hafi verið brotið gegn er að finna, eða tengingin eð tilvísun til annarrar vefsíðu þar sem efnið sem þú segir að hafi verið brotið gegn er að finna;
• A sértettnek vélelmezett anyag megjelölését a Honlapunkon, vagy azt a linket vagy hivatkozást, mely a jogsértettnek vélt anyagot tartalmazó honlapra mutat;
Byrjaðu með áhorfendum þínumEkki gleyma því að lesendur þínir mega ekki vita neitt um það sem þú segir þeim.
Indítsa el a közönségétNe felejtsük el, hogy az olvasók nem tudnak semmit arról, hogy mit mondanak nekik.
Þegar þú vilt ekki hafa fyrir því að teygja þig í lyklaborðið getum við notað tal- og handskriftarmynstrið þitt til að geta betur skilið það sem þú segir eða skrifar inn í skjöl eða textaskilaboð.
Ha nem szeretne billentyűzetet ragadni, a szolgáltatás beszéd- és írásmintáit használva lefordítja mondanivalóját, kitölti dokumentumait vagy SMS-eket ír.
• Lýsing á þeirri vinnu sem nýtur höfundarréttar sem þú segir að hafi verið brotinn ásamt afriti af höfundarréttarverkinu eða sú vefsíða þar sem verkið er að finna;
• A sértettnek vélelmezett szerzői jogi védelem alatt álló munka leírását, beleértve egy mellékelt példányt a szerzői jogi védelem alatt álló munkáról, vagy a jogvédett munkát tartalmazó honlap címét;
Við notum ekki það sem þú segir í tölvupósti, spjalli, myndsímtölum eða talhólfsskilaboðum né skjöl, myndir eða aðrar persónulegar skrár til að beina auglýsingum að þér.
E-mailjei, csevegőüzenetei, videohívásai, hangüzenetei, dokumentumai, fényképei és más személyes fájljai tartalmát azonban nem használjuk fel arra, hogy célzott hirdetéseket juttassunk el Önhöz.
Ef þú trúir á það sem þú segir, hefur þú mjög lítið tækifæri til að vera hafnað eða minna elskaður.
Ha hiszed, amit mondasz, akkor nagyon kevés esélyed van arra, hogy elutasítsd vagy kevésbé szereted.
Ef talhólfskerfið skilur ekki það sem þú segir eða of mikill hávaði er í bakgrunni, spyr það hvort þú viljir nota takkaborðið í stað raddskipana.
Ha a rendszer nem érti Önt, vagy túl nagy a háttérzaj, akkor a rendszer kérheti, hogy a hangparancsok helyett használja a telefon gombjait.
Ekki trúa því að allt sem þú segir er alltaf skilið af spjallþáttinum þínum.
Ne higgye el, hogy mindazt, amit mondasz, mindig ismeri a beszélgetőpartner.
Anchor John Berman: Jæja, það er það sem þú segir.
Anchor John Berman: Nos, ez az, amit mondott.
Og hann svaraði og segir við hann: Svo er sem þú segir.
Õ pedig felelvén, monda néki: Te mondod.
Hvað sem þú segir ekki að prófa þetta kerfi, það er bara afsökun.
Bármit is mond, hogy ne próbálja ezt a rendszert, ez csak egy kifogás.
12 Þá sögðu þeir: "Vér viljum skila því aftur og einskis krefjast af þeim. Vér viljum gjöra sem þú segir."
12 És felelének: Visszaadjuk és tõlök nem veszünk semmit; úgy cselekszünk, a mint te mondod.
Raddgögnin þín, eins og leitarfyrirspurnir eða skipanir sem þú segir upphátt, sem kunna að innihalda bakgrunnshljóð.
Az Ön hangadatai, például a kimondott keresési lekérdezések vagy parancsok, amelyek háttérhangokat is magukban foglalhatnak.
Deildin okkar veitir ekki neina þjónustu í gegnum síma; vinsamlegast sendu tölvupóst þar sem þú segir greinilega frá því sem þú þarft að fá aðstoð við á þjónustuborð og við munum hafa samband við þig eins fljótt og hægt er.
Csoportunk nem üzemeltet telefonos ügyfélszolgálatot, ezért kérjük, hogy e-mailben küldd el a részletes kérésedet az Ügyfélszolgálat címére, és amint lehet, válaszolunk.
Tala við Tom og Ben: Sjá þá skiptast að endurtaka það sem þú segir.
Jellemzők: - Beszélj Tom és Ben: Lásd őket felváltva megismételni, amit mondasz.
Þá sögðu þeir: "Vér viljum skila því aftur og einskis krefjast af þeim. Vér viljum gjöra sem þú segir." Þá kallaði ég á prestana og lét þá vinna eið að því, að þeir skyldu fara eftir þessu.
És felelének: Visszaadjuk és tõlök nem veszünk semmit; úgy cselekszünk, a mint te mondod. Ekkor egybehívám a papokat és megeskettetém õket, hogy e beszéd szerint fognak cselekedni.
þar sem þú segir: "Kenning mín er rétt, og ég er hreinn í augum Guðs"?
Azt mondod: Értelmes az én beszédem, tiszta vagyok a te szemeid elõtt.
Þá tók lögvitringur einn til orða: "Meistari, þú meiðir oss líka með því, sem þú segir."
Felelvén pedig egy a törvénytudók közül, monda néki: Mester, mikor ezeket mondod, minket is bántasz.
1.7486679553986s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?